地藏三尊-君友會佛像雕塑彩繪作品新疆克孜爾千佛洞無論在建筑藝術(shù)上,還是在佛的形象上,處處體現(xiàn)了古代印度文化和古代中亞文化的影響。從這個時候起,佛像開始逐漸在佛教的伽藍(lán)中普遍地供奉起來。并由大月氏經(jīng)過疏勒、高昌、于闐、龜茲等地逐漸地傳到河西四郡(敦煌、張掖、武威、酒泉)和中國內(nèi)地。公元二至三世紀(jì)之間,在新疆拜城修建的克孜爾千佛洞,是我國境內(nèi)第一座石窟寺。當(dāng)時,佛的形象系雅利安人的特征:高鼻、細(xì)眼、薄唇。這種儼然是洋人的容貌特征,同古代新疆土著居民典型的蒙古利亞臉型顯然是不同的,這說明了我國的佛教是個外來的宗教。當(dāng)佛教東進(jìn)陽關(guān)以后,逐漸地被漢族地區(qū)的文化所融合。隨著佛教逐漸中國化,佛的面龐也逐漸漢族化了,鼻梁的造型逐漸低了下來,耳輪越來越大,佛的形象被改造成漢族人心目中的「福相」而出現(xiàn)在善男信女們的面前。這種轉(zhuǎn)變過程在敦煌,云岡和龍門三個石窟中表現(xiàn)得十分明顯。在敦煌石窟第二九○窟中,北周時期(公元五五七-五八九年)所繪的《佛傳圖》,是以《修行本起經(jīng)》為主而畫成的。這幅長達(dá)二十五米的「連環(huán)畫」,內(nèi)容包括從摩耶夫人夜夢菩薩乘白象在音樂聲中自天而降,因此「受孕」起,到釋迦牟尼坐在菩提樹下舍家苦修止。令人感興趣的是,這幅畫上的人物服裝打扮都是漢、普風(fēng)格,釋迦牟尼的父親凈飯王被畫成了中國皇帝的模樣。他的母親摩耶夫人穿上了漢、晉時后妃的服裝,釋迦牟尼回宮時所乘的蛟龍車,就是按晉代大畫家顧愷之畫的《洛神賦圖》中的云車臨摹的。這說明,釋迦牟尼的像,只是佛教信徒們和民間雕塑家、畫家們心目中的佛的形象,他們是按照自己的想象進(jìn)行描繪和塑造的。同時,由于制作的年代、地區(qū)不同,制作者的需求、素養(yǎng)各異,同樣的一尊佛或一尊菩薩,卻有許多不同的形象,這就是佛、菩薩有所謂千萬「化身」的來歷。在敦煌、云岡、龍門等石窟中,我們可以看到,那些供奉者和制作匠人把他們的精神寄托,對來生的向往,以及他們認(rèn)為的神圣形象,都凝聚在佛像上。這在云岡石窟中也得到了明顯的反映。在第二十窟中,有一座巨大的坐佛,兩眼目光銳利,俯視塵世,嘴角凝結(jié)著一絲令人莫測高深的微笑。這座佛像高達(dá)十三.四六米,作入定坐式,是國內(nèi)罕見的大佛。此佛已完全脫去了犍陀羅時期穿的希臘式服裝,他褒衣博帶,儼然是兩漢以后士大夫的禮服。這當(dāng)然不是因為佛要追求時髦打扮,而是制作人的宗教意識和審美觀點在藝術(shù)上的反映。自北魏孝文帝遷都洛陽以后,政治上推行漢化政策,在雕刻的佛、菩薩身上也得到了反映。這一時期制作的佛像,都是短衫長裙,同漢人的服飾一樣了。其原因在于,北魏統(tǒng)治者拓跋氏所屬的鮮卑族,是東胡族的一支,秦漢時,游牧于西喇木倫河和洮兒河之間,依附于匈奴。北匈奴向西方遷徙后,鮮卑族占有了匈奴原來的地區(qū),勢力才強盛起來。公元三九八年,鮮卑族拓跋部的首領(lǐng)拓跋建都平城(今大同市),次年稱帝,即北魏道武皇帝。由于鮮卑族文化落后,人數(shù)較少,為了鞏固他們的統(tǒng)治,公元四九三年,北魏孝文帝將都城由平城遷到洛陽,并下詔禁止穿胡服說胡語,把鮮卑姓改成漢姓。北魏孝文帝的這些漢化措施,從這一時代塑造的佛、菩薩身上所穿的短衫長裙服裝上也得到了反映。為了利用佛教來保知北魏這塊「莊嚴(yán)國土」的「國運長久」,北魏的許多代皇帝都全力弘興佛教,廣造寺塔,賜予僧侶以各種特權(quán)。但是,北魏的國運并沒有因為廣造佛像而「世代相傳」下去。公元五五七年,北魏分裂為東魏、西魏,接著就被北齊和北周消滅了。到了唐代,洛陽龍門營造佛像的活動達(dá)到了高潮。奉先寺盧舍那大佛像便是代表作。佛像高達(dá)一七.一四米,頭高四米,耳長一.九米。頭部圓滿而秀麗,既有男性的莊嚴(yán),又略帶女性的慈和。這已不像普渡眾生的佛教偶像,而是大唐帝王的化身。武則天為了替自己歌功頌德,廣造寺廟佛像。主持營造工程的和尚以佛像美化武則天。財寶天王-君友會佛像雕塑彩繪作品當(dāng)佛教傳到中國漢民族地區(qū)后,漢文化的傳統(tǒng)觀念也通過佛像制作者的雕塑反映在佛像的容貌和服飾上,因此在漢地的寺廟中出現(xiàn)了眾多的豐頰廣頤、兩耳垂肩、雙手過膝的「福相」的佛和菩薩塑像。而在西藏塔爾寺中的藏地佛教釋迦牟尼像,則迥然不同于漢地佛教的佛像,完全是藏族佛教信徒心目中的佛的形象。
說說您的看法:(無須注冊)
共0條評論暫沒有評論。